Problem with the translate.txt
-
- Translation Contributor
- Posts: 161
- Joined: Fri Oct 19, 2018 6:58 pm
- Has thanked: 17 times
- Been thanked: 5 times
Re: Problem with the translate.txt
David
When I click on Experimental DLC
For me it's not translated and I haven't found these phrases in the archives.
I can add it to the "trans_" file.
But since the others are in t_help, I think this one should also be there. Maybe they just forgot to add it to the file.
When I click on Experimental DLC
For me it's not translated and I haven't found these phrases in the archives.
I can add it to the "trans_" file.
But since the others are in t_help, I think this one should also be there. Maybe they just forgot to add it to the file.
- Attachments
-
- Sem título.png (819.09 KiB) Viewed 11104 times
-
- Translation Contributor
- Posts: 161
- Joined: Fri Oct 19, 2018 6:58 pm
- Has thanked: 17 times
- Been thanked: 5 times
Re: Problem with the translate.txt
Thanks David, I will look again there. But last night I searched and didn't find this phrase in gm_help. But I will look again.
-
- Translation Contributor
- Posts: 774
- Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
- Has thanked: 5 times
- Been thanked: 2 times
Re: Problem with the translate.txt
Can you add the word "Import company" there, please ?
"Import Company" is translate by "Entreprise d'importation" and I would like write all the word, that I can't do right now.
Also, if it's possible, it could be great for the French add ALLthe sentences where we see a " : " and a " ?"
This is because these are sentences that need a space before the punctuation mark. (exemple with "appartement")
By the way, why is there a space there and not somewhere else?
Thanks.
"Import Company" is translate by "Entreprise d'importation" and I would like write all the word, that I can't do right now.
Also, if it's possible, it could be great for the French add ALLthe sentences where we see a " : " and a " ?"
This is because these are sentences that need a space before the punctuation mark. (exemple with "appartement")
By the way, why is there a space there and not somewhere else?
Thanks.
-
- Translation Contributor
- Posts: 161
- Joined: Fri Oct 19, 2018 6:58 pm
- Has thanked: 17 times
- Been thanked: 5 times
-
- Translation Contributor
- Posts: 774
- Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
- Has thanked: 5 times
- Been thanked: 2 times
Re: Problem with the translate.txt
In fact, I had not updated the files between the "beta 7.0" and the "release 7.0.4".
This could explain the presence of the sentence from July 20th in the game while it was not yet on github.
My apologies...
-
- Translation Contributor
- Posts: 161
- Joined: Fri Oct 19, 2018 6:58 pm
- Has thanked: 17 times
- Been thanked: 5 times
Re: Problem with the translate.txt
Hi David,
The phrases marked in red in the image I added to the "trans_" file however they are not working. I'm using beta version 7.1.02
In the second image, the same thing is happening. Only the top part is getting translated, the bottom part doesn't work the translation, even though I put it to the "trans_" file.
The phrases marked in red in the image I added to the "trans_" file however they are not working. I'm using beta version 7.1.02
In the second image, the same thing is happening. Only the top part is getting translated, the bottom part doesn't work the translation, even though I put it to the "trans_" file.
- David
- Community and Marketing Manager at Enlight
- Posts: 9391
- Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
- Has thanked: 21 times
- Been thanked: 55 times
Re: Problem with the translate.txt
You can find the help text in help.txt. The following are the sections in the file for the help text.rafaeltodero wrote: ↑Sun Sep 12, 2021 4:24 pm The phrases marked in red in the image I added to the "trans_" file however they are not working. I'm using beta version 7.1.02
WILLMANA
Will Manage
You can appoint a person to manage all newly-built firms. Note that the appointment for managing #Every New Firms of a Specific Type# supersedes the appointment for managing #All New Firms#.
M_PROFIT
Your Corporation's Operating Profit
This figure is your corporation's operating profit over the past 12 months. #Single click# here to view its #Income Statement#. Press #Ctrl-X# to switch to subsidiary info.
-
- Translation Contributor
- Posts: 774
- Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
- Has thanked: 5 times
- Been thanked: 2 times
Re: Problem with the translate.txt
My apologies, I had updated the repository by copying the "release" files instead of the "beta" files.David wrote: ↑Mon Sep 13, 2021 3:58 amYou can find the help text in help.txt. The following are the sections in the file for the help text.rafaeltodero wrote: ↑Sun Sep 12, 2021 4:24 pm The phrases marked in red in the image I added to the "trans_" file however they are not working. I'm using beta version 7.1.02
Could you include in the changelogs or elsewhere the files used for the translation that have been updated?
This would make it easier to update the files I make available
https://gitlab.com/paulwoman/Capitalism ... ter/source
-
- Translation Contributor
- Posts: 774
- Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
- Has thanked: 5 times
- Been thanked: 2 times
Re: Problem with the translate.txt
(beta 8.0)
I can't translate the language.
Here is the sentences I make for the new words of this windows.
I can't translate the language.
Here is the sentences I make for the new words of this windows.
Code: Select all
The translations in Capitalism Lab are made by you, the players of the game. Thank you so much for you assistance.|
Les traductions dans Capitalism Lab sont faites par vous, les joueurs du jeu. Merci beaucoup pour votre aide.|
~
English|
Anglais|
~
French|
Français|
~
Korean|
Coréen|
~
Portuguese|
Portugais|
~
Polish|
Polonais|
~
German|
Allemand|
~
Chinese|
Chinois|
~
Japanese|
Japonais|
~
Russian|
Russe|
~
Dutch|
Néerlandais|
~
View Credits of the Translators|
Voir les crédits des traducteurs|
~
LANGUAGE|
LANGUE|
~