How To Translate Game Text

If you are interested in translating the game text in Capitalism Lab into a different language, you may follow the following instructions.

The “Translate” folder 

Capitalism Lab looks for translation files in the “Translate” folder under the main Capitalism Lab folder.

So the first thing you have to do is to create a folder called “Translate” under your Capitalism Lab folder if it does not exist yet.

If you are not sure where your Capitalism Lab folder is located, you may right-click on the Capitalism Lab program icon on Windows and select “Properties”, then select “Open File Location” to open the Capitalism Lab program folder.


Basic Translation Files 

Before you can start adding translated text to the game, first copy all the files from your “Capitalism Lab\Text” folder to your “Capitalism Lab\Translate” folder, including the following:

T_game.txt – the main in-game text file for Capitalism Lab

T_basic.txt – the in-game text file for calendar months and some interface text.

Help.txt – the help text file.

Gm_help.txt – the help text file specifically for the new game setup menu.

Now you can replace the original text with the translated text. When you edit the text files, make sure that you do not make changes to any of the codes (usually in all upper-case) and control characters in the text files, as they are reserved for the game engine’s access.


Text Editor and Text Encoding 

We recommend using NotePad++ for editing the translation text files.

NotePad++ is a free editor that can be downloaded from http://notepad-plus-plus.org/

Capitalism Lab uses Unicode for its text files. So after you have opened a text file with NotePad++, you must select “Encoding” – “UTF-8 without BOM” from the menu. (See below)

Use NotePad++ for translation

If you have edited the text file using another text editor previously which did not use “UTF-8 without BOM” encoding, you may now open the text file using NotePad++ and select “Encoding” – “Convert to UTF-8 without BOM” from the menu.

(Tip: if you found that the first line in your TRANSLATE.TXT file is not translated in the game, it is likely because you forgot to set the Encoding to “UTF-8 without BOM”)


Font
If you are translating the game into a language that does not use the standard alphabetic characters (e.g. an Asian language), you will have to put a font file into the Capitalism Lab\Translate folder as well.We recommend using Google’s Noto font which can be downloaded for free from: https://www.google.com/get/noto/
As you will see on the Google Noto web site, the fonts are made available to the public under Apache License 2.0.

Capitalism Lab is able to use OpenType Font files (with the file extension .OTF) or TrueType Font files (with the file extension .TTF). To make Capitalism Lab use a custom font file rather than its original font, you can copy a OpenType Font or a TrueType Font file into the Capitalism Lab\Translate folder and add a text file called “FONT.TXT” in the same folder.

FONT.TXT is a simple text file which specifies the font file name that Capitalism Lab should load.

It contains only one line, as follows:

Font=<font file name>

Example:
font=Noto.otf

You may either create this text file using a text editor, or copy the default one from Capitalism Lab\Font\Font.txt and edit it.


Asian Language

If the translated text is in an Asian language, you must add the following line to the FONT.TXT to instruct the game to display the text properly.

Asian language=yes

(You may add this line below the “Font=<font file name>” line in FONT.TXT)


Additional Translation File 

Please note that the translation files listed in the above Basic Translation Files section does not cover all in-game text.

You can create an additional file called Translate.TXT with a text editor and follow the syntax described below.

Syntax of Translate.TXT:

<Original Text>|
<Translated Text>|
~
<Original Text>|
<Translated Text>|
~

Note: 

| – always place this character at the end of each text line
~ – place this character between text blocks

You can use % to represent variables in user translated text.

Example:

The stock price rose from % to %|
Le prix des actions a augmenté de % à %|

“The stock price rose from $10.00 to $11.00. “ will be translated into “Le prix des actions a augmenté de $10.00 à $11.00”

In other words, you may use % to represent text that need not to be translated, such as company names, person names, product names, prices, and numbers.


Translating game text on bitmap files 

Some game text is embedded on bitmap files and therefore the traditional method does not work. To translate the text on bitmap files, click the following button to view the instructions.

Distributing Your Translation Files 

To share your Capitalism Lab translation files with other users, you may package all the files under the Capitalism Lab\Translate folder in a ZIP or RAR file and post it on the Capitalism Lab – Game Text Translation by Users“ forum.

In your Capitalism Lab\Translate folder, you should have the following:

T_game.txt
T_basic.txt
Help.txt
Gm_help.txt
Translate.txt

And if the target language uses non-alphabetic characters, then you should add these files as well:

Font.txt
<an OpenType Font file in .OTF file extension)

Finally, if you have any questions, you may post your questions on the Capitalism Lab – Game Text Translation by Users“ forum.